गोली नहीं-बोली चाहिये ( Goli nahi-boli chahiye) My views hindi and english) 09.05.2025
पहलगाम में 22 अप्रैल 2025 को हुआ आतंकी हमला, जिसमें 26 लोग, जिनमें अधिकांश पर्यटक थे, मारे गए, ने पूरे भारत को झकझोर कर रख दिया। यह न केवल एक क्रूर और निंदनीय कृत्य था, बल्कि इसका मकसद भी स्पष्ट था—हिंदू-मुस्लिम समुदायों के बीच तनाव को भड़काना और कश्मीर की शांति को भंग करना। इस हमले के बाद देश में उभरी भावनात्मक उत्तेजना और गुस्से ने सामाजिक ताने-बाने को प्रभावित किया। हालांकि, भारतीय सेना द्वारा ‘ऑपरेशन सिंदूर’ के तहत 6 मई 2025 को पाकिस्तान और पाकिस्तान अधिकृत जम्मू-कश्मीर (PoJK) में आतंकी ठिकानों पर की गई सर्जिकल स्ट्राइक ने इस हमले का जवाब तो दे दिया, लेकिन यह सवाल उठता है कि क्या हिंसा का जवाब हिंसा से देना ही एकमात्र रास्ता है? महात्मा गांधी का कथन—“आंख के बदले आंख के सिद्धांत से पूरी दुनिया अंधी हो जाएगी”—आज भी उतना ही प्रासंगिक है। हमें कीचड़ को साफ पानी से धोने की जरूरत है, न कि और कीचड़ से।
पहलगाम हमले के बाद हुई प्रेस कॉन्फ्रेंस में रक्षा मंत्रालय ने स्पष्ट किया कि आतंकवादियों का उद्देश्य भारत में सांप्रदायिक तनाव को बढ़ावा देना था। हमले में आतंकियों ने पर्यटकों से उनकी धार्मिक पहचान पूछी और हिंदुओं को निशाना बनाया, ताकि यह संदेश जाए कि यह हमला धार्मिक आधार पर किया गया। इसके जरिए न केवल कश्मीर की शांति को नुकसान पहुंचाने की कोशिश की गई, बल्कि पूरे देश में मुस्लिम समुदाय, विशेषकर कश्मीरियों को कटघरे में खड़ा करने का प्रयास हुआ।
भारत सरकार और जनता की मुस्तैदी ने इस मकसद को काफी हद तक नाकाम कर दिया। कश्मीर में स्थानीय लोगों ने हमले की निंदा की और सड़कों पर उतरकर एकजुटता दिखाई। श्रीनगर में कश्मीरी व्यापारियों ने मोमबत्ती जलाकर शांति की अपील की, जबकि जम्मू-कश्मीर के मुख्यमंत्री उमर अब्दुल्ला ने स्पष्ट किया कि कश्मीरी जनता आतंकवाद के खिलाफ है। फिर भी, कुछ संगठनों और व्यक्तियों ने सोशल मीडिया और अन्य मंचों पर नफरत फैलाने की कोशिश की, जिसके कारण कश्मीरी छात्रों और मुस्लिम समुदाय के खिलाफ देश के कुछ हिस्सों में हिंसा की छिटपुट घटनाएं हुईं। यह जांच का विषय है कि ऐसी घृणा फैलाने में कौन-कौन शामिल थे और उनके पीछे कौन सी ताकतें हैं.
‘ऑपरेशन सिंदूर’ के तहत भारतीय सेना ने जैश-ए-मोहम्मद और लश्कर-ए-तैयबा के ठिकानों को निशाना बनाया, जिसमें बहावलपुर और मुरिदके जैसे प्रमुख आतंकी केंद्र शामिल थे। रक्षा मंत्रालय ने जोर देकर कहा कि यह कार्रवाई सटीक और गैर-उत्तेजक थी, जिसमें पाकिस्तानी सैन्य ठिकानों को निशाना नहीं बनाया गया। इस सर्जिकल स्ट्राइक को विपक्षी नेताओं ने भी समर्थन दिया। युद्ध अपने आप में एक समस्या है, न कि समाधान। प्रसिद्ध शायर साहिर लुधियानवी ने अपनी कविता “वो सुब्ह कभी तो आएगी” में गरीबी और युद्ध के दुष्चक्र को रेखांकित किया था:
“जंग तो खुद ही एक मसला है, जंग क्या मसलों का हल देगी?
यह पंक्तियां आज भी भारत और पाकिस्तान के बीच तनाव के संदर्भ में प्रासंगिक हैं। दोनों देशों की मूल समस्या गरीबी, बेरोजगारी और सामाजिक असमानता है। युद्ध इन समस्याओं को हल करने के बजाय और गहरा देता है। पहलगाम हमले के बाद भारत ने सिंधु जल संधि को निलंबित कर दिया और व्यापारिक संबंधों को तोड़ दिया, जिसके जवाब में पाकिस्तान ने भी जवाबी कदम उठाए। इससे दोनों देशों की अर्थव्यवस्थाओं पर बोझ बढ़ेगा, जिसका सबसे ज्यादा नुकसान गरीब जनता को होता है.
साहिर की कविता हमें याद दिलाती है कि शांति और समृद्धि के लिए हमें युद्ध के बजाय संवाद और सहयोग की राह चुननी होगी। उनकी एक अन्य रचना “पड़ोसन की पुकार” में वे कहते हैं:
“हम पड़ोसी हैं, पड़ोसन, एक ही मिट्टी के बच्चे,
एक ही धूप में पलते, एक ही छांव में नाचें।”
यह पंक्तियां दोनों देशों के साझा इतिहास और सांस्कृतिक एकता की ओर इशारा करती हैं, जिसे नफरत और हिंसा की आग में जलने से बचाना होगा।
पहलगाम हमले और सर्जिकल स्ट्राइक के बाद शांति की पुकार को और बुलंद करने की जरूरत है। निर्मला देशपांडे, कुलदीप नय्यर, मोहिनी गिरि, कमला भसीन और सत्य पाल ग्रोवर जैसे शांति कार्यकर्ताओं ने भारत-पाकिस्तान के बीच दोस्ती और समझदारी को बढ़ावा देने के लिए जीवनभर काम किया। निर्मला देशपांडे ने गांधीवादी सिद्धांतों के आधार पर दोनों देशों के बीच सांस्कृतिक और जन-जन के संपर्क को मजबूत करने की वकालत की। कुलदीप नय्यर ने अपनी पत्रकारिता और लेखन के जरिए दोनों देशों के बीच संवाद की आवश्यकता पर जोर दिया। मोहिनी गिरि ने महिलाओं के अधिकारों और शांति के लिए काम करते हुए सीमाओं के आर-पार एकता की बात की। कमला भसीन ने अपनी कविताओं और सामाजिक कार्यों के जरिए दक्षिण एशिया में लैंगिक समानता और शांति के लिए आवाज उठाई। सत्य पाल ग्रोवर ने शैक्षिक और सामाजिक पहलों के जरिए दोनों देशों के युवाओं को जोड़ने का प्रयास किया।
इन शांति कर्मियों का संदेश था कि गोली नहीं, बोली चाहिए। हमें उनके विचारों को और सिद्दत से अपनाना होगा। जैसा कि कमला भसीन ने अपनी कविता में कहा था:
“मैं औरत हूं, मैं इंसान हूं,
नफरत की दीवारें तोड़ूंगी, प्यार का संसार बनाऊंगी।”
यह पंक्तियां हमें याद दिलाती हैं कि नफरत और हिंसा की दीवारें तोड़कर ही हम एक बेहतर भविष्य बना सकते हैं।
फिलिस्तीनी कवि महमूद दरवेश की कविताएं संघर्ष और शांति की खोज की प्रतीक हैं। उनकी पंक्तियां आज भारत-पाकिस्तान के संदर्भ में गहरी प्रासंगिकता रखती हैं। उनकी कविता “Identity Card” में वे कहते हैं:
“मेरी जड़ें इस धरती में गहरी हैं,
मैं इंसान हूं, मेरा नाम नहीं, मेरी पहचान है।”
यह पंक्तियां हमें याद दिलाती हैं कि हमारी पहचान धर्म, जाति या राष्ट्रीयता से नहीं, बल्कि हमारी साझा मानवता से बनती है। पहलगाम हमले के बाद जब कुछ लोग पूरे मुस्लिम समुदाय को निशाना बनाने की कोशिश कर रहे थे, तब दरवेश की ये पंक्तियां हमें एकता और समावेशिता का रास्ता दिखाती हैं। उनकी एक अन्य कविता “Under Siege” में वे कहते हैं:
“हम दुश्मन के सामने नहीं झुकेंगे,
लेकिन हम अपने दिलों में प्यार को मरने भी नहीं देंगे।”
यह संदेश दोनों देशों के लिए है—हमें आतंकवाद और हिंसा के खिलाफ मजबूती से लड़ना है, लेकिन अपने दिलों में शांति और प्रेम को भी जिंदा रखना है। दोनों सरहदों के आर-पार से आवाज उठनी चाहिए: “आवाज दो, हम एक हैं।”
पहलगाम हमला और उसके बाद की सर्जिकल स्ट्राइक ने भारत-पाकिस्तान संबंधों को एक बार फिर तनावपूर्ण मोड़ पर ला खड़ा किया है। लेकिन हमें यह समझना होगा कि युद्ध और हिंसा से न तो आतंकवाद खत्म होगा, न ही गरीबी और सामाजिक असमानता। दोनों देशों को शांति, संवाद और सहयोग की राह चुननी होगी। साहिर लुधियानवी, महमूद दरवेश और शांति दूतों के विचार हमें यह रास्ता दिखाते हैं.
हमें उन संगठनों और व्यक्तियों की जांच करनी होगी, जो नफरत और सांप्रदायिक तनाव फैलाने में शामिल थे। साथ ही, हमें शिक्षा, रोजगार और सामाजिक समावेशिता के जरिए कश्मीर और पूरे दक्षिण एशिया में शांति और समृद्धि को बढ़ावा देना होगा। जैसा कि महात्मा गांधी ने कहा था, “शांति का कोई रास्ता नहीं है, शांति ही रास्ता है।” आइए, हम इस रास्ते पर चलें और एक ऐसे भविष्य की ओर बढ़ें, जहां गोली नहीं, बोली बोलती हो।
Goli nahi -boli chahiye
Goli nahi -boli chahiye.
●●●●●●●
The terrorist attack in Pahalgam on April 22, 2025, which claimed 26 lives, mostly tourists, shook India to its core. This was not just a brutal and reprehensible act but one with a clear motive: to inflame tensions between Hindu and Muslim communities and disrupt peace in Kashmir. The emotional upheaval and anger that followed impacted the nation’s social fabric. While the Indian Army’s ‘Operation Sindoor’ on May 6, 2025, targeting terrorist bases in Pakistan and Pakistan-occupied Jammu and Kashmir (PoJK) provided a response, it raises a critical question: Is violence the only way to counter violence? Mahatma Gandhi’s words—“An eye for an eye will make the whole world blind”—remain profoundly relevant. We need to wash away the mud with clean water, not more mud.
In a press conference following the Pahalgam attack, the Ministry of Defence clarified that the terrorists aimed to fuel communal tensions in India. The attackers interrogated tourists about their religious identities, targeting Hindus to project the attack as religiously motivated. This was a deliberate attempt to destabilize Kashmir’s peace and vilify the Muslim community, particularly Kashmiris, across the country.
The public’s resilience thwarted this agenda to a large extent. Locals in Kashmir condemned the attack and took to the streets to show solidarity. In Srinagar, Kashmiri traders lit candles to appeal for peace, while Jammu and Kashmir Chief Minister Omar Abdullah emphasized that the people of Kashmir stand against terrorism. However, certain organizations and individuals attempted to spread hate on social media and other platforms, leading to sporadic incidents of violence against Kashmiri students and Muslims in parts of the country. Investigating who was behind this hate campaign and the forces supporting them is imperative.
Under ‘Operation Sindoor,’ the Indian Army targeted Jaish-e-Mohammed and Lashkar-e-Taiba bases, including key terrorist centers in Bahawalpur and Muridke. The Ministry of Defence stressed that the surgical strikes were precise and non-provocative, avoiding Pakistani military installations. The operation received support from opposition leaders as well. Yet, war itself is a problem, not a solution. Renowned poet Sahir Ludhianvi highlighted the vicious cycle of poverty and war in his poem *“Woh Subah Kabhi To Aayegi”*:
"Jung to khud hi ek masla h,Jung kya maslo ka hal degi?
Aag aur khoon aaj baresegi,bhookh aur lachari kl degi."
(“War itself is a problem, how can it solve issues?
Today, it brings fire and blood; tomorrow, hunger and despair.”)
These lines resonate in the context of India-Pakistan tensions. Both nations grapple with poverty, unemployment, and social inequality. War exacerbates these issues rather than resolving them. Following the Pahalgam attack, India suspended the Indus Water Treaty and severed trade ties, prompting retaliatory measures from Pakistan. These actions will burden both economies, with the poorest bearing the brunt.
Sahir’s poetry reminds us that peace and prosperity require dialogue and cooperation, not war. In his poem *“Padosan Ki Pukar,”* he writes:
Ham Padosi h, padosan ,
Ek hi mitti ke bachche,
Ek hi dhoop me palte,ek hi chhanv mei nache."
(“We are neighbors, born of the same soil, Nurtured by the same sun, dancing in the same shade.”)
These lines point to the shared history and cultural unity of both nations, which must be protected from the flames of hatred and violence.
Post-Pahalgam and the surgical strikes, the call for peace must grow louder. Peace activists like Nirmala Deshpande, Kuldip Nayar, Mohini Giri, Kamla Bhasin, and Satya Pal Grover dedicated their lives to fostering India-Pakistan friendship and understanding. Nirmala Deshpande advocated for strengthening cultural and people-to-people ties based on Gandhian principles. Kuldip Nayar emphasized the need for dialogue through his journalism and writings. Mohini Giri championed women’s rights and cross-border unity. Kamla Bhasin raised her voice for gender equality and peace in South Asia through her poetry and activism. Satya Pal Grover worked to connect the youth of both nations through educational and social initiatives.
Their message was clear: dialogue, not bullets, is the answer. We must embrace their ideas with greater resolve. As Kamla Bhasin wrote in her poem:
"Mai ek aurat hun,ek insan hun,
Nafrat ki diwar todungi,pyar ka sansar banaungi“
(I am a woman, I am human,
I will break the walls of hatred and build a world of love.”)
These lines remind us that only by dismantling walls of hatred and violence can we create a better future.
Palestinian poet Mahmoud Darwish’s verses, emblematic of struggle and the quest for peace, hold deep relevance for India and Pakistan. In his poem “Identity Card,”he writes:
Meri jade is dharti me gahari h,
M insan hu ,mera nam nhi, pehchaan h"
(“My roots are deep in this earth, I am human, not my name, but my identity.”)
These lines underscore that our identity stems not from religion, caste, or nationality, but from our shared humanity. When some tried to target the entire Muslim community after the Pahalgam attack, Darwish’s words point to a path of unity and inclusivity. In *“Under Siege,”* he writes:
"Ham dushman ke samne nahi jhukenge,
Lekin ham apne dilo me pyar ko marne bhi nhi denge"
(“We will not bow before the enemy, But we will not let love die in our hearts.”)
This is a message for both nations: we must fight terrorism and violence resolutely while keeping peace and love alive in our hearts. Voices from both sides of the border must rise: “Speak up, we are one.”
The Pahalgam attack and subsequent surgical strikes have once again strained India-Pakistan relations. However, we must recognize that war and violence will neither end terrorism nor address poverty and social inequality. Both nations must choose the path of peace, dialogue, and cooperation. The ideas of Sahir Ludhianvi, Mahmoud Darwesh, and peace activists light the way.
We must investigate the organizations and individuals involved in spreading hatred and communal tensions. Simultaneously, we must promote peace and prosperity in Kashmir and South Asia through education, employment, and social inclusion. As Mahatma Gandhi said, “There is no path to peace; peace is the path.” Let us walk this path toward a future where words, not bullets, prevail.
Ram Mohan Rai.
Comments
Post a Comment